Discuz!NT|BBS|论坛

注册

 

发新话题 回复该主题

《宣言》逐段评(编号4) [复制链接]

1#
95年版
资产阶级的这种发展的每一个阶段,都伴随着相应的政治上进展。它在封建主统治下是被压迫的等级,在公社(1)里是武装的和自治的团体,在一些地方组成独立的城市共和国(2),在另一些地方组成君主国中的纳税的第三等级(3);后来,在工场手工业时期,它是等级制君主国或专制君主国中同贵族抗衡的势力,而且是大君主国的主要基础;最后,从大工业和世界市场建立的时候起,它在现代的代议制国家里夺得了独占的政治统治。现代的国家政权不过是管理整个资产阶级的共同事务的委员会罢了。
资产阶级在历史上曾经起过非常革命的作用。

72年版
资产阶级的这种发展的每一个阶段,都有相应的政治上的成就伴随着。它在封建领主统治下是被压迫的等级,在公社(1)里是武装的和自治的团体,在一些地方组成独立的城市共和国(2),在另一些地方组成君主国中的纳税的第三等级(3),后来,在工场手工业时期,它是等级制君主国或专制君主国中同贵族抗衡的势力,甚至是大君主的主要基础;最后,从大工业和世界市场建立的时候起,它在现代的代议制国家里夺得了独占的政治统治。现代的国家政权不过是管理整个资产阶级的共同事务的委员会罢了。
资产阶级在历史上曾经起过非常革命的作用。

俄文转译版
资产阶级这样发展每一步,都伴随着相应的政治上的成就。它在封建统治时期是一个被压迫的等级,在公社(1)里面是一个武装的和自治的团体,在一些地方组成独立的城市共和国(2),在另一些地方组成君主国中的纳税的第三等级(3);后来,在工场手工业时期,它是等级制君主国或专制的君主国里与贵族抗衡的势力,并且是一切大君主国的主要基础;最后,从大工业和世界市场确立的时候起,它在现代的代议制国家里夺得了独揽的政治统治权。现代的国家政权只不过是管理整个资产阶级的共同事务的委员会罢了。
资产阶级在历史上曾经起过非常革命的作用。

注释:
(1)“法国新兴的城市,甚至在它们还没有从封建主手里争得地方自治权和“第三等级”的政治权利以前,就已经称为“公社”了。一般说来,这里是把英国看成资产阶级经济发展的典型国家,而把法国看成资产阶级政治发展的典型国家”。—— 恩格斯在1888年英文版上加的注
意大利和法国的市民,从他们的封建主手中买得了最初的自治权以后,把自己的城市共同体称为’公社’”。——   恩格斯在1890年德文版上加的注。
(2)在经过恩格斯校订过的1888年的英文版中,“独立的城市共和国”后面加有“(如在意大利和德国)”,
(3)在经过恩格斯校订过的1888年的英文版中,在“君主国中纳税的第三等级”后面加有“(如法国)”——编者注
最后编辑锤子 最后编辑于 2013-10-04 11:11:27
分享 转发
TOP
2#

提议,以72年版本为基础,把注释部分直接加入到文字中。

变动如下:

资产阶级的这种发展的每一个阶段,都有相应的政治上的成就伴随着。它在封建领主统治下是被压迫的等级,在公社(意大利和法国的市民,从他们的封建主手中买得了最初的自治权以后,把自己的城市共同体称为’公社’”)里是武装的和自治的团体,在一些地方组成独立的城市共和国(如在意大利和德国),在另一些地方组成君主国中的纳税的第三等级(如法国)
TOP
3#

这一段的差异只在第一句话

95年版
资产阶级的这种发展的每一个阶段,都伴随着相应的政治上进展

72版
资产阶级的这种发展的每一个阶段,都有相应的政治上的成就伴随着。

俄文专译本
资产阶级这样发展每一步,都伴随着相应的政治上的成就。

德文原文
Jede dieser Entwicklungsstufen der Bourgeoisie war begleitet von einem entsprechenden politischen Fortschritt

这种差别有什么问题吗?

我们首先看看德文的原意。begleitet 是begleiten这个动词的第三人称单数。那么,它服务的主体就应该是单数性质的。因此,整个句子就是特指的,而不是泛指的。准确翻译虽然有点罗嗦,但是,确更加准确:

资产阶级发展的这诸多的每一步,都有属于它自己的政治上的成就陪伴着。

那么,哪一个版本更加接近这个原意呢?

首先,河蟹版使用了“政治进展”,显然是指整个社会环境的变迁,完全没有了属于资产阶级独享的影子。这就必然造成资产阶级为整个社会而奋斗的错觉。

72版中使用了“政治上的成就”,但是,由于前面使用了“阶段”,因为失去主体,也不太明确成就的归属问题。

由俄文转译版,由于前面说了资产阶级在行动,在一步一步地走,后面的成就归属就成了比较明显的了。但是,我认为也不扎实。后面如果使用:“都伴随它以相应的政治上的成就”。
TOP
4#

楼上分析得好,当今时代,一切词语都失去了主语和归属,如宣传的“感恩”一词,赤裸裸地传销着被剥削阶级向剥削阶级的俯首称臣。
最后编辑锤子 最后编辑于 2013-10-05 18:59:14
TOP
5#

建议“资产阶级在历史上曾经起过非常革命的作用”改成“资本主义在历史上曾经起过非常革命的作用

理由如下:
资本主义发展到马克思主义诞生后,资产阶级已经变成不革命的阶级。社会发展的革命力量落到无产阶级身上,在生产力落后的苏联及中国发生的无产阶级革命成功后,由无产阶级领导,充分运用资本主义经济规律高速发展社会生产力成为历史事实,通过无产阶级专政逐步迈向共产主义也成为事实。
资产阶级在马克主义诞生前,对资本主义社会认识是率真的,马克思写《资本论》的大量经济学素材很多是英国资产阶级议员写的,而自从无产阶级崛起后,由于资产阶级与无产阶级的对立,资产阶级向反动发展,他们用尽一切手段污蔑歪曲共产主义运动。极尽所有之能事为资产阶级歌功颂德。资产阶级统治下的资本主义世界腐朽没落,苏联和中国革命证明,只有无产阶级能够科学地分析资本主义,科学地利用资本主义的革命性。
TOP
6#

问题的根本是在于:在马克思、恩格斯写《共产党宣言》的那个年代,由于是一种全新的理论,存在一些相应的概念还没有准确地区分。其中,“资产阶级”和“资本主义”就是个典型的交替使用的名词。到底是指资产阶级,还是指资本主义,必须从其他相关的论述中去寻找。看看后文表达的,全是资本主义这种新的社会制度革命作用的论述,而不是论述资产阶级的革命作用。
TOP
7#

由于是宣言文体,《共产党宣言》的表达方式不是:“因为。。。。所以”,而是“之所以。。。是因为”。就是结论先行,论证随后。这样,你就知道各个段落之间的逻辑关系了。
TOP
8#

总结一下:

资产阶级这样发展每一步,都伴随它以相应的政治上的成就。资产阶级的这种发展的每一个阶段,都有相应的政治上的成就伴随着。它在封建领主统治下是被压迫的等级,在公社(意大利和法国的市民,从他们的封建主手中买得了最初的自治权以后,把自己的城市共同体称为’公社’)里是武装的和自治的团体,在一些地方组成独立的城市共和国(如在意大利和德国),在另一些地方组成君主国中的纳税的第三等级(如法国) ;后来,在工场手工业时期,它是等级制君主国或专制君主国中同贵族抗衡的势力,甚至是大君主的主要基础;最后,从大工业和世界市场建立的时候起,它在现代的代议制国家里夺得了独占的政治统治。现代的国家政权不过是管理整个资产阶级的共同事务的委员会罢了。

资本主义在历史上曾经起过非常革命的作用。
TOP
9#

应该是这样的:

资产阶级这样发展每一步,都伴随它以相应的政治上的成就。它在封建领主统治下是被压迫的等级,在公社里是武装的和自治的团体,在一些地方组成独立的城市共和国,在另一些地方组成君主国中的纳税的第三等级;后来,在工场手工业时期,它是等级制君主国或专制君主国中同贵族抗衡的势力,甚至是大君主的主要基础;最后,从大工业和世界市场建立的时候起,它在现代的代议制国家里夺得了独占的政治统治。现代的国家政权不过是管理整个资产阶级的共同事务的委员会罢了。


注释不要加进正文。最后那一段的逻辑关系要求划入后面的段落。
TOP
发新话题 回复该主题